En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de Cookies pour vous proposer des publicités ciblées adaptés à vos centres d’intérêts et réaliser des statistiques de visites.

Retour à l'accueil
Jouer
 
   

 

decouvrir-anglais-1
 

Découvrir l'anglais à travers les nursery rhymes

Les comptines en langue anglaise qui ont une correspondance avec les comptines françaises 

Il existe de nombreuses correspondances entre les comptines en langue anglaise et les comptines traditionnelles françaises.

Twinkle twinkle little star et The ABC
Ces deux comptines reprennent l’air de la célèbre chanson enfantine “Ah, vous dirais-je maman…”

Itsy Bitsy Spider
En français, on chante « L’araignée Gypsy ». Pour une fois, la traduction est presque littérale et assez « réussie ».

Silent night
Il s’agit de la version anglaise de « Stille Nacht », « Douce Nuit » en français.

Jingle Bells
Jingle Bells est un chant de Noël dont l’air a été repris par les paroliers de la chanson : « Vive le Vent ».

Ring around a rosy
C’est une ronde où l’on tombe par terre à la fin, dansons la capucine ?

This little piggy
C’est un jeu qui se joue avec les 10 doigts de la main comme « la souris traine sa queue ». Et qui fonctionne sur le même principe, le petit dernier n’a plus rien à manger…

If your happy and you know it
Comme dans la comptine “savez-vous planter les choux?”, on mime les gestes dont on parle dans la comptine « If you’re happy and you know it, clap your hands », on frappe dans ses mains. C’est l’occasion d’aborder le vocabulaire lié au corps mais surtout de proposer aux enfants d’être inventifs pour poursuivre la chanson.

A découvrir sur Petitestetes.com

Zoo de Jurques

zoo-jurques-1   Une sortie en famille dans ce zoo du Calvados, pour une occasion unique de voir des lions blancs...

J'élève mon enfant

j'eleve mon enfant   Un ouvrage de référence de puériculture.

Oeufs de Pâques décorés

oeufs décorés   Des oeufs de Pâques à décorer avec des marqueurs pour préparer la fête...