En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de Cookies pour vous proposer des publicités ciblées adaptés à vos centres d’intérêts et réaliser des statistiques de visites.

Retour à l'accueil
Jouer
 
   

 

decouvrir-anglais-1
 

Découvrir l'anglais à travers les nursery rhymes

Les comptines en langue anglaise qui ont une correspondance avec les comptines françaises 

Il existe de nombreuses correspondances entre les comptines en langue anglaise et les comptines traditionnelles françaises.

Twinkle twinkle little star et The ABC
Ces deux comptines reprennent l’air de la célèbre chanson enfantine “Ah, vous dirais-je maman…”

Itsy Bitsy Spider
En français, on chante « L’araignée Gypsy ». Pour une fois, la traduction est presque littérale et assez « réussie ».

Silent night
Il s’agit de la version anglaise de « Stille Nacht », « Douce Nuit » en français.

Jingle Bells
Jingle Bells est un chant de Noël dont l’air a été repris par les paroliers de la chanson : « Vive le Vent ».

Ring around a rosy
C’est une ronde où l’on tombe par terre à la fin, dansons la capucine ?

This little piggy
C’est un jeu qui se joue avec les 10 doigts de la main comme « la souris traine sa queue ». Et qui fonctionne sur le même principe, le petit dernier n’a plus rien à manger…

If your happy and you know it
Comme dans la comptine “savez-vous planter les choux?”, on mime les gestes dont on parle dans la comptine « If you’re happy and you know it, clap your hands », on frappe dans ses mains. C’est l’occasion d’aborder le vocabulaire lié au corps mais surtout de proposer aux enfants d’être inventifs pour poursuivre la chanson.

A découvrir sur Petitestetes.com

Lance cotillons

lance-cotillons-1   Un canon pou lancer des cotillons très facile à réaliser pour animer une fête d'enfants.

Recettes de carnaval

des gaufres pour le carnaval   Toutes les recettes de carnaval sont sur Petitestetes.com! Fêtez Mardi Gras en cuisine avec les enfants!

Rond de serviette

rond de serviette   Un bricolage qui sert tous les jours quand on passe à table!